This is the fifth part of my commentary on Mark 12 as we look at this chapter in its original context. We are asking the question, “what did this passage of scripture mean to its original hearers?” and it is transformative to our understanding for certain. Be sure to see the other parts of this commentary too as each builds on the previous.
Note: This was originally one post, but since it’s over 4,000 words, I decided to break it up into several smaller posts. I’ll be posting the next parts one per day over the next few days.
One of the ministers at my church, Bob Chisholm, told this story to the congregation not too long ago. He was at a conference on Biblical studies attended by people from many different denominations when he went to a lecture given by a Jewish rabbi. The rabbi got up to speak and began by telling everyone that what he was about to say would revolutionize his listeners’ studies. Bob was naturally very intrigued by the idea and listened with great anticipation. What secret, what kernel of Jewish wisdom would this rabbi impart to him? The rabbi said something akin to, “When you study to Bible, in order to get the best understanding from it, do not ask merely ‘What does this text mean today?’ but rather ask yourself, ‘What did it mean to its original hearers?'” Bob was stunned, but not because it was so revolutionary, but because he’d been taught that all along at the Harding Graduate School. However, he noticed it was apparently quite shocking to many in the room. Was it really that foreign of a concept to try to understand what the written Word meant to its original readers? Apparently so.
In this series of posts I want to show you what understanding the original context of the Bible does for you by taking you through Mark 12.